"Two nations divided by a common language."
Nuff said.
- ½
> -----Original Message-----
> From: owner-xsi(at)Softimage.COM
> [mailto:owner-xsi(at)Softimage.COM]On Behalf
> Of Bernard Lebel
> Sent: Wednesday, 12 October, 2005 13:07
> To: XSI(at)Softimage.COM
> Subject: Re: Colour or Color
>
>
> Actually the "British" English is the official International English.
> It's just another case of an international standard that the Americans
> will not adopt, so one half of the planet use a standard and the other
> half use another one. Just think about the mess with
> inches-feet....... life would so much simpler with just the metric
> system. But thank God I don't do welding anymore so I don't care :-)
>
> Bernard
>
>
>
> On 10/12/05, Andrew Skowronski <askowron(at)softimage.com> wrote:
> > I think if we had named the SDK object as "Colour" instead
> of "Color" we would have confused everyone except for
> British-Empire-sorts-of-places. In fact I'm pretty sure such
> a spelling would have been logged as a bug by irrate south
> of the border users. And we wouldn't want to have different
> editions of the SDK, imagine if a script that works on the
> "Canadian" edition failed on the "American" edition. :)
> >
> > -Andrew
> >
> > -----Original Message-----
> > From: owner-xsi(at)Softimage.COM
> [mailto:owner-xsi(at)Softimage.COM]On Behalf
> > Of Luc-Eric Rousseau
> > Posted At: Wednesday, October 12, 2005 11:45 AM
> > Posted To: xsi
> > Conversation: Colour or Color
> > Subject: RE: Colour or Color
> >
> >
> > American spelling was used starting with any new documentation
> > from Digital Studio and up and user interface,
> > but the already existing huge SI3D doc wasn't changed.
> > Btw, nice job with consistency if you did this on purpose,
> > half..;) personnally I wrote a converter for the fxtree
> > to change all british spelling from MediaIllusion to american..
> >
> > > -----Original Message-----
> > > From: Grahame Fuller
> > >
> > > Actually, we kept Canadian spellings even after Microsoft
> > > bought us. Remember "dialogue boxes" in the SI3D docs?
> > > American spelling started with Avid.
> > >
> > > gray
> > >
> > > -----Original Message-----
> > > From: Halfdan Ingvarsson
> > >
> > > That's all mine and proud of it too, cus it's propah.
> > >
> > > Funnily enough, before the purchase of Softimage by
> > > Microsoft, all documentation had Canadian English spelling
> > > (colour, favourite, centre, etc). The Borg assimilated the
> > > docs and it's just not been the same since.
> > >
> > > - ½
> > >
> > > > -----Original Message-----
> > > > From: francois.painchaud(at)sympatico.ca
> > > >
> > > > "colour" is the correct Canadian English spelling of the
> > > > word. Shouldn't this be normal since Softimage is based
> in Canada?
> > > >
> > > > > De: Stefan Andersson <sanders3d(at)gmail.com>
> > > > > Date: 2005/10/12 mer. AM 05:23:30 GMT-04:00
> > > > > À: XSI(at)Softimage.COM
> > > > > Objet: Colour or Color
> > > > >
> > > > > hehe.. just noticed that the "SSS_Fast_Simple" spells
> > > Colour instead
> > > > > if Color. Chinny?? making your mark? :)
> > > > >
> > > > > /stefan
> >
> > ---
> > Unsubscribe? Mail Majordomo(at)Softimage.COM with the
> following text in body:
> > unsubscribe xsi
> >
> > ---
> > Unsubscribe? Mail Majordomo(at)Softimage.COM with the
> following text in body:
> > unsubscribe xsi
> >
>
> ---
> Unsubscribe? Mail Majordomo(at)Softimage.COM with the following
> text in body:
> unsubscribe xsi
>
---
Unsubscribe? Mail Majordomo(at)Softimage.COM with the following text in body:
unsubscribe xsi